Prevod od "nešto o tebi" do Danski

Prevodi:

noget om dig

Kako koristiti "nešto o tebi" u rečenicama:

Pošto ja znam nešto o tebi, jednoga dana možeš da me smakneš.
Da jeg har noget på dig... ved jeg ikke, om du en dag laver et hul i mig.
Kažem ti nešto o tebi, èega ti možda nisi svjestan.
Jeg fortæller dig noget klamt om dig selv, så du er opmærksom på det...
Želim ti reæi nešto o tebi i meni.
Der er noget om vores forhold, jeg gerne vil sige til dig.
A sada, reci mi nešto o tebi što još ne znam.
God historie, som altid. Hvordan fik mr Brady ellers fat i en sild som Carol?
Isprièala sam svašta-nešto o tebi na radiju danas.
Jeg snakkede bare en smule om dig i radioen i dag.
Možda Luis ima nešto o tebi dok si bila onesvešæena.
Lois siger, at en af Lex' mænd kan have gjort noget.
Ako postavi nešto o tebi, biæeš omiljeni super deèak.
Lige pludselig er du alles yndlings-superhelt.
Zatim je bilo nešto o tebi, a zatim me zagrlila.
Så var der noget om dig, og så gav hun mig et knus.
Prije nego je umro, tata mi je nešto rekao nešto o tebi.
Inden far døde, fortalte han mig noget. Noget om dig.
Reci mi nešto o TEBI, sada.
Så fortæl lidt om dig selv.
Uvek sam se osećao ugrožen od tebe jer postoji nešto o tebi što ne razumem, a ja mrzim stvari koje ne razumem.
Men jeg har altid følt mig truet af dig, for der er noget ved dig, som jeg ikke forstår, og jeg hader ting, som jeg ikke forstår.
Htela sam da znam nešto o tebi.
Jeg ville finde ud af, hvem du er.
Imaju nešto o tebi, zar ne?
De har noget på dig, har de ikke?
Zar mi nije dozvoljeno da saznam nešto o tebi?
Må jeg ikke vide noget om dig?
Da naðeš nekoga da nam kaže nešto o tebi.
Fået en at tipse os om dig.
Pa, rekao mi je nešto o tebi.
Han fortalte mig noget om dig.
Rekao mi je nešto o tebi.
Han har fortalt mig ting om dig.
Nauèio sam nešto o tebi, duhovita si.
Jeg har lært noget om dig... du har humor.
Pretpostavljam da to nije trebalo da mi kaže, ali jeste, a Luis Lit nije podoban za partnera što bi znacilo da zna nešto o tebi.
Det skulle han ikke sige. Og Louis Litt bør ikke være navnepartner. Så han har noget på dig.
A kao neko ko ima mozak, imam pravo da doðem do zakljucka da Luis ima nešto o tebi.
Og som en med en hjerne konkluderer jeg, at Louis afpresser dig.
Mislim da Liberti Rejl ima nešto o tebi.
Den Liberty Rail-ting presser dig. - Du ved det.
Izgleda da je Endru rekao nešto o tebi i devojkama kada su ga ispitivali.
Jeg havde ikke ret til at bede dig gøre det.
Imao sam priliku da saznam nešto o tebi.
Jeg har kunnet lære noget om dig.
1.3689479827881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?